Ουίλλιαμ Σαίξπηρ
Κορυφαία έκφραση του νεοελληνικού δραματικού λόγου
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-205-312-6
Επικαιρότητα, Αθήνα, 11/1994
1η έκδ.
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
€ 18.02 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
11 x 17 εκ., 439 σελ.
τ. 4 από 4
Περιγραφή

`ΣΟΝΕΤΟ 66`:
Μ` όλα αυτά απόκαμα, ζητάω ν` αποσυρθώ στο μνήμα:
να βλέπω, λέω, την Αρετή ζητιάνα γεννημένη,
το κούφιο Τίποτα φαιδρό με κορδωμένο βήμα,
την Πίστη την αγνότερη χυδαία απαρνημένη

την τιμημένη Υπεροχήν αισχρά παραριγμένη,
τη χάρη την παρθενικήν ωμά ξεπορνεμένη,
την τέλειαν Ωραιότητα κακά εξευτελισμένη,
την Αξίαν από ανάπηρην κυβέρνια αχρηστεμένη,

την Τέχνη από την κρατική εξουσία γλωσσοδεμένη,
τη Γνώση απ` τη σχολαστική Μωρία περιορισμένη,
την πιο απλήν Αλήθεια ηλίθια παρανομασμένη,
την Καλοσύνη στην κυρα-Κακία υποταγμένη.

Με όλα αυτά απόκαμα, δεν θέλω πια να ζήσω,
μόνο που την αγάπη μου πεθαίνοντας θ` αφήσω.

Σαν Πρόλογος
Η Πορεία του Σαίξπηρ μέσα από την Πορεία του Νεοελληνικού Έθνους
Έλληνες Ερμηνευτές του Σαίξπηρ - Μεταφραστές και Κριτικοί κατά τον 19ο αιώνα
Οι Πρώτοι Έλληνες Μεταφραστές του Σαίξπηρ
Πρώτες Μεταφραστικές Προσπάθειες
Αλέξανδρος Πάλλης - 'Ψυχαρικός Κύκλος'
Μαρίκα Κοτοπούλη
'Ξένοι Σαίξπηρ' στην Ελλάδα
1926 - 1927: Μια Νέα Μεταφραστική Περίοδος - Κώστας Καρθαίος - Βασίλης Ρώτας
Ένα Οθέλος Ολάκερος
Έλληνες Σκηνοθέτες: Θωμάς Οικονόμου - Κώστας Χρηστομάνος
Φώτος Πολίτης - Σκηνοθέτης
Η Υποτροπή - Ο Ι. Κακριδής και η Δίκη των Τόνων
Η Ελληνική Κοινωνία αντιστάθηκε στον ναζισμό με όλες τις πνευματικές δυνάμεις της και με τον Σαίξπηρ
Η Αθώωση του Ρώτα εσήμαινε: Επιτρέπεται να είσαι μόνο Μεταφραστής
Ο Αγώνας μου μ' έναν Τιτάνα
Η Συμβολή του Σαίξπηρ στο Νεοελληνικό θέατρο
Ο 'Άμλετ' και οι ερμηνευτικές απόψεις και ευθύνες του Β. Ρώτα
Σαίξπηρ Συνέχεια
Κρίσεις και Κριτικές για τις σαιξπηρικές μεταφράσεις του Β. Ρώτα
Κρίσεις για μεταφραστική συνεργασία Ρώτα - Δαμιανάκου
400 Χρόνια από τη Γέννηση του Σαίξπηρ:
Μια γιορτή παγκόσμια
Ο Μπρεχτ... αναμορφώνει τον Σαίξπηρ
Σαίξπηρ ANTE PORTAS - Ένας γαλλικός λίβελος κατά του Σαίξπηρ
Άλλο ευφυής κριτικός και άλλο μεγαλοφυής ποιητής
Άλλες απόψεις για τον Σαίξπηρ
Ασύφηλη συμπεριφορά και αγγλική αγανοφροσύνη
Ο Άμλετ και η τρέλα
Έλληνες Άμλετ
Άμλετ γυναίκες - και η κυρία Μαριέττα Ριάλδη
Ο 'Άμλετ' και το Θ.Τ.Π.
Ο κ. Μιχάλης Κακογιάννης το 1985 μεταφράζει και 'Άμλετ'
Ο 'Άμλετ' και ο Χειμωνάς
Καλές και κακές παραστάσεις Σαίξπηρ
Ένα 'Όνειρο' πριν από τον Εφιάλτη της 21ης Απριλίου 1967
Ένα Γράμμα
Αγάπης Αγώνας Άγονος
Και ξαφνικά πλάκωσαν οι Σαιξπηρολόοι
Ένας Αντώνιος και Κλεοπάτρα για τα Πανηγύρια
Το 'Όνειρο' στη 'Ρεματιά'
Είχαμε ένα Σκύλο και βόηθαγε το Λύκο
Τιτουλάριοι της Ατιμίας
Αν ήταν στο χέρι τους θ' αντικαθιστούσαν την Ανατολή με μια κωλοφωτιά
Έξυπνος είσαι Κωσταντή μ' άσκημα απολογιέσαι
Ένας θάνατος είναι ένας Θάνατος, μια Εκτέλεση είναι μια εκτέλεση και Ένας αχρείος είναι ένας αχρείος
Άπαντα Σαίξπηρ: Πώς πριν τελειώσουν, λεηλατήθηκαν
Επισημότης θα ειπεί να ασκημονείς χωρίς να ντρέπεσαι
Της Νέας Τάξης θύματα Θέατρο και Σαίξπηρ
Βιβλιογραφία

Add: 2014-01-01 00:00:00 - Upd: 2014-01-01 00:00:00