Ο πρίγκιπας του Χόμπουργκ
Prinz Friedrich von Homburg (τίτλος πρωτοτύπου)
Μετάφραση: Μαστοράκη, Τζένη
Επιμέλεια κειμένου: Μαστοράκη, Τζένη
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-329-463-4
Γράμματα, Αθήνα, 3/2008
1η έκδ.
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
Γλώσσα πρωτοτύπου: Γερμανική
€ 10.19 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Σκληρόδετο
14 x 22 εκ., 331 γρ., 134 σελ.
Περιγραφή

Ο Κλάιστ γράφει τον "Πρίγκιπά" του το 1809/10. Η ορμή του φαίνεται στις μικρές ασυνέπειες που σπέρνει πίσω του. Το άλογο του πρίγκιπα, μια μαύρο, μια ξανθό (σαν του Αχιλλέα, διαβάζω). Και η σκηνή με την υπνοβασία: πού βρίσκεται ο υπνοβάτης; Στη βελανιδιά των σκηνικών οδηγιών, ή κάτω απ` τα πλατάνια, όπως λέει ο Χοεντσόλερν; Όπου κι αν είναι ο Πρίγκιπας, στον κόσμο του υπάρχουν δάφνες και νυχτοβιολέτες. Και γύρω γύρω η άμμος και οι βάλτοι και οι ρεικότοποι του Βραδεμβούργου. [...]

Ο Κλάιστ το στέλνει στην πριγκίπισσα Μαριάννα της Πρωσίας με μια ωραία αφιέρωση, κι αυτή, η απόγονος του Χόμπουργκ, φρίττει: το έργο σπιλώνει την οικογενειακή τιμή, λέει. Ανάλογη είναι και η γενικότερη υποδοχή. Ένας πρίγκιπας που τρέμει το θάνατο δεν έχει τραγικό μέγεθος, είναι κατάπτυστος. Αλλά μήπως στέκει στο ύψος του και ο εκλέκτορας, που χαριεντίζεται έτσι με τη Ναταλία; (Τους ποιητές που υμνούν τον Κλάιστ και τον "Πρίγκιπά" του, δεν τους ακούει κανείς.) [...]

(από το επίμετρο της μεταφράστριας)


Add: 2014-01-01 00:00:00 - Upd: 2021-03-17 18:27:27