Ο Μπαλζάκ και η Κινέζα μοδιστρούλα
Balzac et la petite tailleuse Chinoise (τίτλος πρωτοτύπου)
Μετάφραση: Κορομηλά, Έφη
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-410-161-0
Ωκεανίδα, Αθήνα, 10/2000
1η έκδ.
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
Γλώσσα πρωτοτύπου: Γαλλικά
€ 10.10 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
14 x 21 εκ., 206 σελ.
Περιγραφή

Τι μπορεί να συνδέει τον Ονορέ ντε Μπαλζάκ με μια Κινέζα μοδιστρούλα που δεν έχει φύγει ποτέ από το χωριό της, κάπου στα βουνά κοντά στα σύνορα του Θιβέτ; Τους συνδέει η μαγεία της τέχνης, που συνεπαίρνει, παρηγορεί και εμπνέει όποιον λαχταρά ν` ανοίξει τα φτερά του και να πετάξει πέρα από τους καταναγκασμούς και τη μετριότητα της καθημερινότητας.
Αρχές της δεκαετίας του 1970, και δυο νέα παιδιά, ο Λούο και ο Ντάι, στέλνονται όπως εκατοντάδες χιλιάδες νεαροί «διανοούμενοι», στις εσχατιές της κινέζικης επαρχίας προκειμένου να «αναμορφωθούν» πλάϊ στους υγιείς και αδιάφθορους χωρικούς. Μεγαλωμένοι μέσα στην πνευματική ένδεια της Πολιτιστικής Επανάστασης, αδαείς για τα πάντα, αν και παιδιά επιστημόνων, οι δυο φίλοι θα μετατρέψουν την εξορία σε μια πλούσια εμπειρία, χάρη στον Μπαλζάκ και... στη Μοδιστρούλα. Χάρη στο βιβλίο και τον Έρωτα.
Πολλά χρόνια μετά, ο Ντάι Σούτζι θυμάται εκείνη την εποχή και μας την περιγράφει, καταφέρνοντας να ξαναβρεί τον αυθορμητισμό της νεανικής ματιάς του και με εκπληκτική αίσθηση του χιούμορ, που μετατρέπει εκείνη τη μάλλον τραγική περιπέτεια σε μια απολαυστική, τρυφερή και αισιόδοξη ιστορία.


[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]


Add: 2014-01-01 00:00:00 - Upd: 2021-03-17 18:27:25